What is a Japanese saying for the American idiom 'To spill the beans' ( meaning to leak a secret)? - Quora
4.5 (69) In stock
Answer (1 of 6): I know that 告げ口 (tsugeguchi) means someone who has a habit of telling on others. A snitch, in slang terms. 告げ口をする (tsugeguchi wo suru) means “to do the snitch thing”, or to tell a secret to someone else. As for “spilling the beans”, the closest to that is うっかり秘密を漏らす (Ukkari himit
What is the origin of the phrase 'spill the beans'? - Quora
What is the origin of the phrase 'spill the beans'? - Quora
What is the strangest Japanese idiom that doesn't make sense to anyone including most Japanese people? - Quora
When/where/why did idioms originate? - Quora
Is there any English idiom with Persian origin? - Quora
What is the strangest Japanese idiom that doesn't make sense to anyone including most Japanese people? - Quora
When/where/why did idioms originate? - Quora
What are some common American idioms or sayings that are difficult for a foreigner to understand? - Quora
What is a Japanese saying for the American idiom 'To spill the beans' ( meaning to leak a secret)? - Quora
spill meaning of spill in Longman Dictionary of Contemporary
Spill out - Definition, Meaning & Synonyms
spill (【Verb】to make something come out of a container by